![]() The Medea of Euripides is one of the greatest of all Greek tragedies, and arguably the one that has the. ![]() What happens when words deceive and those you trust most do not mean what they say? Euripides' most enduring Greek tragedy is a fascinating and disturbing story of how far a woman will go to take revenge in a man's world. All about Medea in Translation by Euripides. When Jason breaks his oath to her and betrays her by marrying the king's daughter - his ticket to the throne - Medea contemplates the ultimate retribution. Renowned poet and acclaimed translator Charles Martin faithfully captures Euripidess dramatic tone and style in this searing tale of revenge. ![]() ![]() The play begins after Medea, a princess in her own land, has sacrificed everything for Jason: she helped him in his quest for the Golden Fleece, eloped with him to Greece, and bore him sons. The book includes an analytical introduction and comprehensive notes, and an essay on directing Medea by stage director Karen Libman. A list of the passages in which different readings have been taken will be found at the end. 1868 The text upon which this translation is based is that of Paley (London, 1857). ![]() Rayor's accurate yet accessible translation reflects the play's inherent theatricality and vibrant poetry. LITERALLY TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE BY AUGUSTA WEBSTER. Description Product filter button DescriptionĮuripides' Medea comes alive in this new translation that will be useful for both academic study and stage production. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |